# Translation of Plugins - Smush – Lazy Load Images, Optimize & Compress Images - Stable (latest release) in Polish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Smush – Lazy Load Images, Optimize & Compress Images - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-12-15 16:29:15+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: Plugins - Smush – Lazy Load Images, Optimize & Compress Images - Stable (latest release)\n" #: app/class-ajax.php:1048 app/class-ajax.php:1133 app/class-ajax.php:1159 #: app/class-ajax.php:1232 msgid "User can not modify options" msgstr "Użytkownik nie może modyfikować opcji" #: app/class-ajax.php:935 msgid "Timeout error. You can increase the request timeout to make sure Smush has enough time to process larger files. `define('WP_SMUSH_API_TIMEOUT', 150);`" msgstr "Błąd przekroczenia limitu czasu. Możesz zwiększyć czas oczekiwania na żądanie, aby mieć pewność, że Smush ma wystarczająco dużo czasu na przetwarzanie większych plików.`define('WP_SMUSH_API_TIMEOUT', 150);`" #: core/modules/class-cdn.php:262 msgid "" "Note: We’ll detect and serve WebP images to browsers that will accept them by checking\n" "\t\t\t\t\t\tAccept Headers, and gracefully fall back to normal PNGs or JPEGs for non-compatible browsers." msgstr "" "Uwaga: Sprawdzając wartość Accept Headers wykryjemy obrazki w formacie WebP \n" "\t \t \t \t \t \t i wyślemy je do przeglądarek, które ten format akceptują. Niekompatybilne przeglądarki otrzymają PNG lub JPEG, jak zwykle. " #: core/modules/class-cdn.php:233 msgid "Enable WebP conversion" msgstr "Włącz konwersję WebP " #: core/modules/class-cdn.php:230 msgid "If your images don’t match their containers, we’ll automatically serve a correctly sized image." msgstr "Jeśli Twoje obrazy nie pasują do ich kontenerów, automatycznie wyświetlimy obraz o prawidłowym rozmiarze." #: core/modules/class-cdn.php:229 msgid "Automatic Resizing" msgstr "Automatyczne zmienianie rozmiaru" #: core/modules/class-cdn.php:228 msgid "Enable automatic resizing of my images" msgstr "Włącz automatyczną zmianę rozmiaru moich obrazów" #: core/api/class-request.php:81 msgid "Invalid API service." msgstr "Nieprawidłowa usługa interfejsu API." #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:45 msgid "Privacy" msgstr "Prywatność" #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:44 msgid "Terms" msgstr "Warunki" #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:41 app/views/smush-page.php:149 msgid "Academy" msgstr "Akademia" #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:38 app/views/smush-page.php:146 msgid "Community" msgstr "Społeczność" #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:26 app/views/smush-page.php:134 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" #: app/views/smush-upgrade-page.php:204 app/views/smush-page.php:119 #: app/views/smush-page.php:155 msgid "Privacy Policy" msgstr "Polityka prywatności" #: app/views/smush-upgrade-page.php:201 app/views/smush-page.php:116 #: app/views/smush-page.php:152 msgid "Terms of Service" msgstr "Warunki usługi" #: app/views/smush-upgrade-page.php:198 #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:23 app/views/smush-page.php:113 #: app/views/smush-page.php:131 msgid "The Hub" msgstr "HUB" #: app/class-admin.php:218 app/views/smush-upgrade-page.php:195 #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:35 app/views/smush-page.php:110 #: app/views/smush-page.php:143 msgid "Docs" msgstr "Dokumentacja" #: app/class-admin.php:244 app/views/smush-upgrade-page.php:192 #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:32 app/views/smush-page.php:107 #: app/views/smush-page.php:140 msgid "Support" msgstr "Wsparcie" #: app/class-admin.php:256 app/views/smush-upgrade-page.php:189 #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:29 app/views/smush-page.php:104 #: app/views/smush-page.php:137 msgid "Roadmap" msgstr "Plan aktualizacji" #: app/views/smush-upgrade-page.php:186 app/views/smush-page.php:101 msgid "Free Plugins" msgstr "Darmowe Wtyczki" #. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag #: app/views/settings/meta-box.php:46 msgid "Not using your language, or have improvements? Help us improve translations by providing your own improvements %1$shere%2$s." msgstr "Brakuje Twojego języka lub masz sugestie poprawek? Pomóż nam ulepszyć tłumaczenia dodając swoje własne propozycje %1$stutaj%2$s." #: app/views/settings/meta-box.php:39 msgid "Active Translation" msgstr "Aktywne tłumaczenia" #. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag #: app/views/settings/meta-box.php:29 msgid "By default, Smush will use the language you’d set in your %1$sWordPress Admin Settings%2$s if a matching translation is available." msgstr "Domyślnie Smush użyje języka, który ustawiłeś w %1$sUstawieniach administratora WordPressa%2$s , jeśli dostępne jest pasujące tłumaczenie." #. translators: %d: number of images with errors #: app/views/directory/meta-box.php:72 msgid "Showing 20 of %d failed optimizations. Fix or remove these images and run another Directory Smush." msgstr "Wyświetlam 20 z %d nieudanych optymalizacji. Napraw lub usuń te obrazy i uruchom inny katalog do skompresowania." #: app/views/settings/meta-box.php:24 msgid "Translations" msgstr "Tłumaczenia" #: app/views/webp/config-meta-box.php:246 #: app/views/webp/config-meta-box.php:262 app/views/webp/webp-meta-box.php:189 #: app/views/webp/webp-meta-box.php:201 app/views/lazyload/meta-box.php:612 #: app/views/lazyload/meta-box.php:627 app/views/cdn/meta-box.php:105 #: app/views/cdn/meta-box.php:120 msgid "Deactivate" msgstr "Dezaktywuj" #: app/views/cdn/meta-box.php:73 msgid "webp" msgstr "webp" #: app/views/cdn/meta-box.php:69 msgid "gif" msgstr "gif" #: app/views/webp/webp-meta-box.php:137 app/views/cdn/meta-box.php:66 msgid "png" msgstr "png" #: app/views/webp/webp-meta-box.php:134 app/views/cdn/meta-box.php:63 msgid "jpg" msgstr "jpg" #: app/views/webp/webp-meta-box.php:126 app/views/cdn/meta-box.php:53 msgid "Supported Media Types" msgstr "Obsługiwane typy mediów" #: app/views/cdn/meta-box.php:42 msgid "Upgrade Plan" msgstr "Zaktualizuj Plan" #: app/common/meta-box-footer.php:26 msgid "Activating CDN..." msgstr "Aktywacja CDN ..." #: app/common/meta-box-footer.php:14 msgid "Updating settings..." msgstr "Aktualizuję ustawienia ..." #: app/common/meta-box-footer.php:25 msgid "Save & Activate" msgstr "Zapisz i Aktywuj" #: app/views/webp/upsell-meta-box.php:39 app/views/cdn/upsell-meta-box.php:32 msgid "UPGRADE" msgstr "AKTUALIZUJ" #: app/views/webp/upsell-meta-box-header.php:21 app/views/tools/meta-box.php:45 #: app/views/cdn/upsell-meta-box-header.php:22 app/modals/updated.php:44 #: core/integrations/class-nextgen.php:704 core/integrations/class-s3.php:339 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: app/views/cdn/upsell-meta-box-header.php:13 msgid "Join WPMU DEV to host your images on our blazing fast global CDN" msgstr "Dołącz do WPMU DEV, aby hostować swoje obrazy w naszym niesamowicie szybkim globalnym CDN" #: app/class-abstract-page.php:228 app/class-abstract-page.php:309 #: app/views/lazyload/disabled-meta-box.php:18 #: app/views/cdn/upsell-meta-box.php:20 app/views/cdn/disabled-meta-box.php:19 msgid "Smush CDN" msgstr "Smush CDN" #: app/pages/class-dashboard.php:1431 msgid "" "Your settings have been saved and changes are now propagating to the CDN. Changes can take up to 30\n" "\t\t\t\tminutes to take effect but your images will continue to be served in the mean time, please be patient." msgstr "" "Twoje ustawienia zostały zapisane, a zmiany są teraz propagowane do CDN. Zmiany mogą zająć do 30\n" " \t \t \t \t minut, ale Twoje zdjęcia będą nadal wyświetlane w tym czasie, prosimy o cierpliwość." #: app/pages/class-dashboard.php:1430 msgid "CDN is not yet active. Configure your settings below and click Activate." msgstr "CDN nie jest jeszcze aktywny. Skonfiguruj swoje ustawienia poniżej i kliknij Aktywuj." #: app/class-abstract-page.php:731 msgid "Your settings have been saved and changes are now propagating to the CDN. Changes can take up to 30 minutes to take effect but your images will continue to be served in the mean time, please be patient." msgstr "Twoje ustawienia zostały zapisane, a zmiany są teraz propagowane do CDN. Zmiany mogą zająć do 30 minut, ale Twoje zdjęcia będą nadal wyświetlane w tym czasie, prosimy o cierpliwość." #: app/common/progress-bar.php:66 msgid "Resume scan." msgstr "Wznów skanowanie." #: app/views/bulk/meta-box.php:60 app/views/nextgen/meta-box.php:67 msgid "View all" msgstr "Pokaż wszystkie" #: core/modules/class-resize-detection.php:139 msgid "Note: It’s not always easy to make this happen, fix up what you can." msgstr "Uwaga: nie zawsze jest łatwo to zrobić, napraw to, co możesz." #: core/modules/class-resize-detection.php:129 msgid "Oversized" msgstr "Ponadwymiarowy" #: core/modules/class-resize-detection.php:123 msgid "Image Issues" msgstr "Problemy obrazków" #: app/class-media-library.php:241 app/class-media-library.php:311 msgid "Smush: Bulk ignored" msgstr "Smush: zignorowano masową optymalizację" #: app/class-media-library.php:239 app/class-media-library.php:309 msgid "Smush: All images" msgstr "Smush: Wszystkie obrazy" #: app/class-ajax.php:869 msgid "Skipped with wp_smush_image filter" msgstr "Pominięte przez filtr wp_smush_image" #: core/integrations/class-nextgen.php:178 msgid "No attachment ID was received" msgstr "Nie otrzymano ID załącznika" #: core/integrations/nextgen/class-admin.php:200 core/class-core.php:358 msgid "{{smushed}}/{{total}} images were successfully compressed, {{errors}} encountered issues." msgstr "{{smushed}}/{{total}} zdjęć zostało pomyślnie skompresowanych, {{errors}} napotkanych problemów." #: core/class-core.php:275 msgid "Store a copy of my full size images" msgstr "Przechowuj kopię moich pełnowymiarowych zdjęć" #: core/class-core.php:272 msgid "Choose how you want Smush to handle the original image file when you run a bulk smush." msgstr "Wybierz, w jaki sposób chcesz, aby Smush radził sobie z oryginalnym plikiem graficznym po uruchomieniu kompresji masowej." #: app/common/progress-bar.php:64 app/modals/reset-settings.php:37 #: app/modals/webp-delete-all.php:49 app/modals/progress-dialog.php:89 #: app/modals/restore-images.php:52 app/modals/restore-images.php:70 #: app/modals/restore-images.php:149 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: app/modals/progress-dialog.php:96 msgid "-/- images optimized" msgstr "-/- obrazów zoptymalizowanych" #: app/modals/directory-list.php:47 msgid "SMUSH" msgstr "OPTYMALIZUJ" #: core/integrations/class-gutenberg.php:107 msgid "To use this feature you need to install and activate the Gutenberg plugin." msgstr "Aby korzystać z tej funkcji, musisz zainstalować i aktywować wtyczkę Gutenberg." #: core/integrations/class-gutenberg.php:74 msgid "" "Add statistics and the manual smush button to Gutenberg blocks that\n" "\t\t\t\t\t\t\tdisplay images." msgstr "" "Dodaj statystyki i przycisk ręcznej kompresji do bloków Gutenberg które\n" "\t \t \t \t \t \t \t wyświetlają obrazy." #: core/integrations/class-gutenberg.php:73 msgid "Gutenberg Support" msgstr "Wsparcie dla Gutenberg" #: core/integrations/class-gutenberg.php:72 msgid "Show Smush stats in Gutenberg blocks" msgstr "Pokaż statystyki Smush w blokach Gutenberg" #: app/class-admin.php:299 msgid "Smush uses the Stackpath Content Delivery Network (CDN). Stackpath may store web log information of site visitors, including IPs, UA, referrer, Location and ISP info of site visitors for 7 days. Files and images served by the CDN may be stored and served from countries other than your own. Stackpath's privacy policy can be found %1$shere%2$s." msgstr "Smush używa Stackpath Content Delivery Network (CDN). Stackpath może przechowywać logi witryny o użytjownikach, włączając w to adresy IP, UA, referrer, lokalizacja i ISP tychże użytkowników przez 7 dni. Pliki i obrazy serwowane przez CDN mogą być przechowywane i serwowane z krajów innych niż twój. Polityka prytawności Stackpath znajduje się %1$stutaj%2$s." #. translators: %s: link to gifgifs.com #: app/pages/class-dashboard.php:500 msgid "" "Note: Image resizing happens automatically when you upload attachments. To support\n" "\t\t\t\tretina devices, we recommend using 2x the dimensions of your image size. Animated GIFs will not be\n" "\t\t\t\tresized as they will lose their animation, please use a tool such as %s to resize\n" "\t\t\t\tthen re-upload." msgstr "" "Uwaga: Zmiana wielkości obrazu następuje automatycznie po przesłaniu załączników. Aby obsługiwać\n" "\t \t \t \t urządzenia retina, zalecamy użycie 2x większych rozmiarów obrazka. Animowane pliki GIF nie zostaną \n" "\t \t \t \t przeskalowane, ponieważ utracą animację. Użyj narzędzia takiego jak %s, aby zmienić rozmiar, a następnie prześlij ponownie." #: core/modules/class-dir.php:881 msgid "Empty Directory Path" msgstr "Pusta ścieżka katalogu" #: core/modules/class-dir.php:682 msgid "There was a problem getting the selected directories" msgstr "Wystąpił problem podczas pobierania wybranych katalogów" #: core/class-core.php:388 msgid "images optimized" msgstr "obrazów zoptymalizowanych" #: app/modals/progress-dialog.php:108 msgid "RESUME" msgstr "WZNÓW" #: app/views/webp/meta-box-header.php:26 #: app/views/lazyload/meta-box-header.php:23 #: app/views/cdn/meta-box-header.php:22 #: core/integrations/class-composer.php:116 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: app/pages/class-dashboard.php:1487 msgid "This feature is likely to work without issue, however our CDN is in beta stage and some issues are still present." msgstr "Ta funkcja prawdopodobnie zadziała bez problemu, jednak nasz CDN jest w fazie beta i niektóre problemy są nadal obecne." #: core/modules/class-dir.php:508 core/modules/class-dir.php:518 #: core/modules/class-dir.php:755 core/modules/class-dir.php:873 msgid "Unauthorized" msgstr "Nieautoryzowany" #: core/class-core.php:391 msgid "Resume scan" msgstr "Wznów skanowanie" #: app/views/nextgen/summary-meta-box.php:64 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączona" #: app/class-media-library.php:886 msgid "Resmush" msgstr "Optymalizuj ponownie" #: app/class-media-library.php:912 msgid "Restore" msgstr "Przywróć" #: app/class-media-library.php:547 msgid "View Stats" msgstr "Wyświetl statystyki" #: app/class-abstract-page.php:635 msgid "Re-Check Images" msgstr "Ponownie sprawdź obrazy" #: app/views/pro-features/meta-box.php:146 #: app/views/pro-features/meta-box.php:159 msgid "NextGen Gallery Integration" msgstr "Integracja z NextGen Gallery" #: app/class-abstract-page.php:652 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" #: app/class-media-library.php:392 app/pages/class-dashboard.php:630 msgid "PRO" msgstr "PRO" #: app/pages/class-dashboard.php:63 app/pages/class-dashboard.php:221 #: app/views/settings/meta-box.php:131 msgid "Integrations" msgstr "Integracje" #: app/views/smush-upgrade-page.php:121 app/views/pro-features/meta-box.php:110 #: core/class-core.php:270 msgid "Smush my original full size images" msgstr "Optymalizuj moje oryginalne obrazy w pełnym rozmiarze" #: app/views/bulk/meta-box.php:41 msgid "Once you upload images, reload this page and start playing!" msgstr "Po przesłaniu zdjęć ponownie załaduj tę stronę i zacznij optymalizację!" #. translators: %1$s - a href tag, %2$s - a href closing tag #: app/views/integrations/meta-box.php:67 msgid "Smush Pro supports hosting images on Amazon S3 and optimizing NextGen Gallery images directly through NextGen Gallery settings. %1$sTry it free%2$s with a WPMU DEV membership today!" msgstr "Smush Pro obsługuje hosting zdjęć na Amazon S3 i optymalizuje obrazy galerii NextGen bezpośrednio w ustawieniach Gallery NextGen. %1$sWypróbuj za darmo%2$s z członkostwem WPMU DEV już dziś!" #: app/pages/class-dashboard.php:629 msgid "Join WPMU DEV to unlock multi-pass lossy compression" msgstr "Dołącz do WPMU DEV aby odblokować wieloprzebiegową kompresję stratną" #: app/pages/class-dashboard.php:628 msgid "Pro Savings" msgstr "Oszczędności dzięki wersji Pro" #. translators: %1$1s - opening tag, %2$2s - closing tag #: app/views/summary/meta-box.php:110 msgid "Save a ton of space by not storing over-sized images on your server. %1$1sEnable image resizing%2$2s" msgstr "Oszczędź mnóstwo miejsca, nie przechowując zbyt dużych obrazów na serwerze. %1$1sWłącz zmianę wielkości obrazu%2$2s" #: app/views/summary/meta-box.php:96 msgid "Image Resize Savings" msgstr "Oszczędności dzięki Zmianie Wielkości Obrazów" #: app/views/summary/meta-box.php:75 msgid "Images Smushed" msgstr "Skompresowanych obrazów" #: app/views/summary/meta-box.php:67 msgid "Total Savings" msgstr "Całkowicie oszczędzono" #: app/pages/class-nextgen.php:51 app/pages/class-nextgen.php:111 #: app/pages/class-dashboard.php:61 app/pages/class-dashboard.php:150 #: app/views/settings/meta-box.php:126 msgid "Bulk Smush" msgstr "Masowa Kompresja" #: app/common/all-images-smushed-notice.php:20 msgid "All attachments have been smushed. Awesome!" msgstr "Wszystkie załączniki zostały zoptymalizowane. Świetnie!" #: app/modals/progress-dialog.php:32 app/modals/directory-list.php:30 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: core/class-rest.php:49 msgid "Smush data." msgstr "Optymalizuj dane." #: app/views/smush-page.php:45 app/views/smush-page.php:57 #: app/views/smush-page.php:69 msgid "View features" msgstr "Zobacz funkcje" #: app/views/smush-upgrade-page.php:181 #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:18 app/views/smush-page.php:96 #: app/views/smush-page.php:126 msgid "by WPMU DEV" msgstr "przez WPMU DEV" #: app/views/smush-upgrade-page.php:181 #: app/views/wp-smush-nextgen-bulk-page.php:18 app/views/smush-page.php:96 #: app/views/smush-page.php:126 msgid "Made with" msgstr "Wykonano z " #: app/views/smush-page.php:91 msgid "Try pro features for free!" msgstr "Wypróbuj funkcje pro za darmo!" #: app/views/smush-page.php:89 msgid "Learn more" msgstr "Dowiedz się więcej" #: app/views/smush-page.php:87 msgid "Pretty much everything you need for developing and managing WordPress based websites, and then some." msgstr "Prawie wszystko, czego potrzebujesz do tworzenia i zarządzania stronami internetowymi opartymi na WordPressie i wiele więcej." #: app/modals/directory-list.php:36 msgid "Choose which folder you wish to smush. Smush will automatically include any images in subfolders of your selected folder." msgstr "Wybierz folder, w którym chcesz zoptymalizować zdjęcia. Smush automatycznie uwzględni wszystkie obrazy w podfolderach wybranego folderu." #: app/modals/progress-dialog.php:28 app/modals/directory-list.php:26 msgid "Choose Directory" msgstr "Wybierz katalog" #: app/views/directory/meta-box.php:22 msgid "Directory Smush - Choose Folder" msgstr "Kompresja Katalogów - Wybierz folder" #: app/pages/class-dashboard.php:62 app/pages/class-dashboard.php:205 msgid "Directory Smush" msgstr "Kompresja Katalogów" #: app/pages/class-dashboard.php:65 app/pages/class-dashboard.php:262 #: app/pages/class-dashboard.php:272 app/pages/class-dashboard.php:281 #: app/pages/class-dashboard.php:1411 app/pages/class-dashboard.php:1486 #: app/views/settings/meta-box.php:141 core/modules/class-cdn.php:322 msgid "CDN" msgstr "CDN" #. translators: %s - width, %s - height. #: core/modules/class-resize-detection.php:103 msgid "This image is too small for its container. Adjust the image dimensions to %1$s x %2$spx for optimal results." msgstr "Ten obraz jest za mały dla swojego kontenera. Dostosuj wymiary obrazu do %1$s x %2$s pikseli, aby uzyskać optymalny wynik." #. translators: %s - width, %s - height. #: core/modules/class-resize-detection.php:101 msgid "This image is too large for its container. Adjust the image dimensions to %1$s x %2$spx for optimal results." msgstr "Ten obraz jest za duży dla swojego kontenera. Dostosuj wymiary obrazu do %1$s x %2$s pikseli, aby uzyskać optymalny wynik." #: core/class-rest.php:73 msgid "Smushing in progress" msgstr "Kompresowanie w toku" #. translators: %1$d - number of images, %2$s - opening a tag, %3$s - closing a #. tag #: app/class-ajax.php:699 msgid "Image check complete, you have %1$d images that need smushing. %2$sBulk smush now!%3$s" msgstr "Sprawdzanie obrazów zakończone, masz %1$d zdjęć, które wymagają optymalizacji. %2$sKompresuj masowo teraz!%3$s" #: core/class-core.php:265 msgid "Detect and show incorrectly sized images" msgstr "Wykrywaj i wyświetlaj obrazy o niepoprawnych rozmiarach" #: core/class-core.php:262 msgid "Detect unnecessarily large oversize images on your pages to reduce their size and decrease load times." msgstr "Wykrywaj niepotrzebnie duże, ponadwymiarowe obrazy na swoich podstronach, aby zmniejszyć ich rozmiar i skrócić czas ładowania strony." #: core/class-core.php:256 msgid "Metadata" msgstr "Meta dane" #: app/modals/onboarding.php:87 core/class-core.php:255 msgid "Strip my image metadata" msgstr "Usuń meta dane z obrazu" #: app/modals/onboarding.php:56 core/class-core.php:252 msgid "Optimize images up to 2x more than regular smush with our multi-pass lossy compression." msgstr "Zoptymalizuj obrazy nawet 2x lepiej niż używając standardowej optymalizacji dzięki wieloprzebiegowej kompresji stratnej Smush. " #: app/class-abstract-page.php:623 msgid "DASHBOARD" msgstr "KOKPIT" #. Plugin Name of the plugin #: app/class-admin.php:265 app/class-media-library.php:308 #: app/class-media-library.php:519 wp-smush.php:407 #: core/integrations/nextgen/class-admin.php:121 #: core/integrations/nextgen/class-admin.php:123 #: core/integrations/nextgen/class-admin.php:315 msgid "Smush" msgstr "Smush" #: app/class-admin.php:265 app/class-admin.php:272 #: app/views/directory/meta-box.php:45 msgid "Smush Pro" msgstr "Smush Pro" #: app/views/smush-page.php:66 msgid "SmartCrawl Search Engine Optimization" msgstr "SmartCrawl - Optymalizacja wyników wyszukiwania" #: app/views/smush-page.php:55 msgid "Security Tweaks & Recommendations, File & Malware Scanning, Login & 404 Lockout Protection, Two-Factor Authentication & more." msgstr "Ulepszenia i rekomendacje bezpieczeństwa, Skanowanie Plików i Malware, Ochrona Logowania i Blokady 404, Uwierzytelnianie Dwuetapowe i więcej. " #: app/views/smush-page.php:54 msgid "Defender Security, Monitoring, and Hack Protection" msgstr "Ochrona Defender, monitorowanie i ochrona przed hakerami" #: app/views/smush-page.php:43 msgid "Performance Tests, File Optimization & Compression, Page, Browser & Gravatar Caching, GZIP Compression, CloudFlare Integration & more." msgstr "Testy wydajności, Optymalizacja i kompresja plików, Pamieć podręczna stron, przeglądarek i grawatarów, kompresja GZIP, integracja z CloudFlare & wiele innych." #: app/views/smush-page.php:42 msgid "Hummingbird Page Speed Optimization" msgstr "Hummingbird - optymalizacja prędkości strony" #: app/views/smush-page.php:35 msgid "Check out our other free wordpress.org plugins!" msgstr "Sprawdź nasze inne darmowe wtyczki na wordpress.org!" #: app/class-admin.php:307 msgid "Smush uses a third-party email service (Drip) to send informational emails to the site administrator. The administrator's email address is sent to Drip and a cookie is set by the service. Only administrator information is collected by Drip." msgstr "Smush korzysta z usługi poczty elektronicznej innej firmy (Drip) do wysyłania wiadomości e-mail do administratora witryny. Adres e-mail administratora jest wysyłany do Drip i cookie jest ustawione przez tę usługę. Tylko informacje o administratorze są zbierane przez serwis Drip." #: app/class-admin.php:296 msgid "Smush sends images to the WPMU DEV servers to optimize them for web use. This includes the transfer of EXIF data. The EXIF data will either be stripped or returned as it is. It is not stored on the WPMU DEV servers." msgstr "Smush wysyła obrazy do serwerów WPMU DEV, aby je zoptymalizować. Obejmuje to transfer danych EXIF. Dane EXIF zostaną usunięte albo pozostawione w takim stanie, w jakim były. Dane te nie są przechowywane na serwerach WPMU DEV." #: app/class-admin.php:294 msgid "Note: Smush does not interact with end users on your website. The only input option Smush has is to a newsletter subscription for site admins only. If you would like to notify your users of this in your privacy policy, you can use the information below." msgstr "Uwaga: Smush nie oddziaływuje na użytkowników w Twojej witrynie. Jedynym oddziaływaniem jakie wykonuje Smush jest subskrypcja newslettera tylko dla administratorów witryny. Jeśli chcesz powiadomić swoich użytkowników o tym w swojej polityce prywatności, możesz skorzystać z poniższych informacji." #: app/class-admin.php:292 msgid "Plugin: Smush" msgstr "Wtyczka: Smush" #: app/views/cdn/disabled-meta-box.php:32 msgid "GET STARTED" msgstr "ROZPOCZNIJ" #: app/views/bulk/meta-box.php:161 msgid "Click to start Bulk Smushing images in Media Library" msgstr "Kliknij aby rozpocząć masową kompresję obrazków w bibliotece mediów" #: app/class-media-library.php:313 msgid "Smush Stats" msgstr "Statystyki kompresji" #: core/modules/class-dir.php:1285 core/modules/class-dir.php:1297 msgid "Select a directory you'd like to Smush." msgstr "Wybierz folder, który chcesz skompresować." #: core/class-core.php:386 msgid "Give us a moment while we sync the stats." msgstr "Daj nam moment na synchronizację statystyk." #: core/modules/class-smush.php:408 msgid "Skipped due to a timeout error. You can increase the request timeout to make sure Smush has enough time to process larger files. define('WP_SMUSH_API_TIMEOUT', 150);" msgstr "" "Pominięty z powodu przekroczenia limitu czasu. Można zwiększyć ten limit aby upewnić się, że Smush ma wystarczająco dużo czasu na przetwarzanie większych plików.\n" "`define('WP_SMUSH_API_TIMEOUT', 150);`." #: app/pages/class-dashboard.php:841 msgid "Note: For this process to happen automatically you need automatic smushing enabled." msgstr "Uwaga: Aby proces ten przebiegał automatycznie, należy włączyć funkcję automatycznej kompresji." #: app/pages/class-dashboard.php:834 msgid "" "Note: This data adds to the size of the image. While this information might be\n" "\t\t\t\t\timportant to photographers, it’s unnecessary for most users and safe to remove." msgstr "" "Uwaga: Dane EXIF, zwiększają rozmiar obrazu. Informacje te mogą być\n" "\t \t \t \t \t \t \t ważne dla fotografów, ale są niepotrzebne dla większości użytkowników i można je bezpiecznie usunąć." #: app/common/meta-box-footer.php:33 msgid "Smush will automatically check for any images that need re-smushing." msgstr "Smush automatycznie sprawdzi wszystkie obrazki wymagające re-kompresji." #. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag #: app/views/bulk/meta-box.php:136 msgid "Enable %1$sResize Full Size Images%2$s to scale big images down to a reasonable size and save a ton of space." msgstr "Włącz %1$sSkalowanie oryginalnych obrazów%2$s, aby skalować duże obrazy do rozsądnego rozmiaru i zaoszczędzić mnóstwo miejsca." #. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag #: app/views/bulk/meta-box.php:124 msgid "Make sure your images are the right size for your theme. %1$sLearn more%2$s." msgstr "Upewnij się, że obrazki mają odpowiedni wymiar w Twoim motywie. %1$sWięcej informacji%2$s." #. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag #: app/views/bulk/meta-box.php:94 msgid "Upgrade to Smush Pro for advanced lossy compression. %1$sTry pro free%2$s." msgstr "Uaktualnij do wersji Smush Pro, aby uzyskać zaawansowaną kompresję stratną. %1$sWypróbuj wersję Pro za darmo%2$s." #: app/pages/class-dashboard.php:649 msgid "Super-Smush Savings" msgstr "Oszczędności dzięki Super-Smush" #: app/views/summary/meta-box.php:84 msgid "Images Resized" msgstr "Przeskalowanych Obrazów" #: app/class-abstract-page.php:237 msgid "Try Smush Pro Free" msgstr "Wypróbuj Smush Pro Free" #: core/class-core.php:392 msgid "Stop current bulk smush process." msgstr "Zatrzymaj działający proces zmniejszania." #: app/views/bulk/meta-box.php:80 msgid "Still having trouble with PageSpeed tests? Give these a go…" msgstr "Nadal masz problem z testami PageSpeed? Daj spokój ..." #: app/pages/class-dashboard.php:703 msgid "PNG to JPEG savings" msgstr "Oszczędności konwersji PNG to JPEG" #: app/views/nextgen/summary-meta-box.php:41 msgid "Total savings" msgstr "Wszystkie oszczędności" #: app/views/nextgen/summary-meta-box.php:33 msgid "Images smushed" msgstr "Skompresowanych obrazów" #: core/integrations/class-nextgen.php:133 msgid "NextGen Gallery" msgstr "Galeria NextGen" #: core/integrations/class-s3.php:91 msgid "Amazon S3" msgstr "Amazon S3" #: core/modules/class-dir.php:1280 msgid "Directory Smush Savings" msgstr "Oszczędności dzięki Kompresji Katalogów" #: core/integrations/class-s3.php:309 msgid "Amazon S3 support is active." msgstr "Usłufa Amazon S3 Support jest aktywna." #: core/integrations/class-s3.php:90 msgid "Enable Amazon S3 support" msgstr "Włącz wsparcie Amazon S3" #: core/modules/class-dir.php:1286 core/modules/class-dir.php:1298 #: core/class-core.php:390 msgid "Choose directory" msgstr "Wybierz katalog" #: core/modules/class-dir.php:1283 msgid "Smush images that aren't located in your uploads folder." msgstr "Kopresuj obrazkli, które nie znajdują się w folderze mediów." #: app/class-ajax.php:404 msgid "We haven’t found any images in your media library yet so there’s no smushing to be done! Once you upload images, reload this page and start playing!" msgstr "W bibliotecemediów nieznaleziono jeszcze żadnych obrazków, więc nie ma co robić! Po przesłaniu zdjęć, przeładuj stronę i zacznijmy zabawę!" #: core/class-core.php:282 msgid "When you compress a PNG, Smush will check if converting it to JPEG could further reduce its size." msgstr "Podczas kompresowania pliku PNG program Smush sprawdzi, czy konwertowanie go na format JPEG może dodatkowo zmniejszyć jego rozmiar." #: core/class-core.php:277 msgid "Save a copy of your original full-size images separately so you can restore them at any point. Note: Keeping a copy of your original files can significantly increase the size of your uploads folder by nearly twice as much." msgstr "Zapisz swoje oryginalne obrazki w pełnym rozmiarze oddzielnie, aby można je było przywrócić w dowolnym momencie. Uwaga: Przechowywanie kopii oryginalnych zdjęć może prawie dwukrotnie zwiększyć rozmiar folderu uploads." #: app/views/smush-upgrade-page.php:131 app/views/pro-features/meta-box.php:134 #: core/class-core.php:280 msgid "Auto-convert PNGs to JPEGs (lossy)" msgstr "Automatyczna konwersja PNG do JPEG (stratna)" #: app/views/smush-upgrade-page.php:126 app/views/pro-features/meta-box.php:122 msgid "Make a copy of my full size images" msgstr "Wykonaj kopię niezmodyfikowanych obrazków" #: core/class-core.php:260 msgid "Resize my full size images" msgstr "Przeskaluj obrazki pełnowymiarowe" #. translators: %1$s: strong tag, %2$d: max width size, %3$s: tag, %4$d: max #. height size, %5$s: closing strong tag #: app/pages/class-dashboard.php:470 msgid "Currently, your largest image size is set at %1$s%2$dpx wide %3$s %4$dpx high%5$s." msgstr "Obecnie największy rozmiar pliku obrazka to %1$s%2$dpx szerokości %3$s %4$dpx wysokości%5$s." #: app/pages/class-dashboard.php:457 msgid "Max height" msgstr "MAX WYS." #: app/pages/class-dashboard.php:447 msgid "Max width" msgstr "MAX SZER." #: app/views/directory/meta-box.php:31 msgid "CHOOSE DIRECTORY" msgstr "WYBIERZ KATALOG" #: core/modules/class-cdn.php:324 core/modules/class-dir.php:1292 msgid "Updating Stats" msgstr "Aktualizacja statystyk" #: core/class-core.php:383 msgid "Ajax Error" msgstr "Błąd Ajax" #: core/modules/class-dir.php:251 msgid "Incorrect image id" msgstr "Nieprawidłowy identyfikator obrazka" #: core/modules/class-dir.php:303 msgid "Image couldn't be optimized" msgstr "Obrazek nie mógł zostać skompresowany" #: core/modules/class-dir.php:895 msgid "We could not find any images in the selected directory." msgstr "Nie znaleźliśmy żadnych obrazków w wybranym folderze. " #: core/class-core.php:381 msgid "images could not be smushed." msgstr "obrazki nie mogły zostać skompresowane." #: core/class-core.php:380 msgid "image could not be smushed." msgstr "obrazek nie mógł zostać skompresowany." #: core/class-core.php:378 msgid "Missing file path." msgstr "Brakująca ścieżka pliku." #. translators: %1$s - a href opening tag, %2$s - a href closing tag #: app/views/nextgen/meta-box-header.php:24 msgid "Smush individual images via your %1$sManage Galleries%2$s section" msgstr "Kompresuj pojedyncze pliki w swojej %1$sBibliotece mediów%2$s" #: app/views/nextgen/meta-box-header.php:25 msgid "Manage Galleries" msgstr "Zarządzanie galeriami" #: app/class-abstract-page.php:277 msgid "Smush Free was deactivated. You have Smush Pro active!" msgstr "WP Smush Free został dezaktywowany. Teraz masz aktywną wersję PRO!" #: core/integrations/class-nextgen.php:194 msgid "Smush request timed out. You can try setting a higher value ( > 60 ) for `WP_SMUSH_API_TIMEOUT`." msgstr "Żądanie Smush przekroczyło limit czasu, możesz spróbować ustawić wyższą wartość ( > 60 ) dla `WP_SMUSH_API_TIMEOUT`." #: app/class-admin.php:329 msgid "Validating.." msgstr "Sprawdzanie.." #: app/views/integrations/meta-box.php:68 msgid "Try Smush Pro for FREE" msgstr "Wypróbuj WP Smush Pro ZA DARMO" #: app/class-media-library.php:546 msgid "Detailed stats for all the image sizes" msgstr "Szczegółowe statystyki dla wszystkich rozmiarów obrazków" #: app/class-abstract-page.php:724 msgid "Your settings have been updated!" msgstr "Twoje ustawienia zostały zaktualizowane!" #: app/modals/progress-dialog.php:104 msgid "CANCEL" msgstr "ANULUJ" #. translators: %1$s - a href opening tag, %2$s - a href closing tag #: app/views/bulk/meta-box-header.php:24 msgid "Smush individual images via your %1$sMedia Library%2$s" msgstr "Kompresuj pojedyńcze obrazy w %1$sBibliotece mediów%2$s" #: app/pages/class-dashboard.php:490 msgid "Just to let you know, the height you’ve entered is less than your largest image and may result in pixelation." msgstr "Zwróć uwagę, że wprowadzona wysokość jest mniejsza od największego obrazka, więc może to skutkować pikselizacją. " #: app/pages/class-dashboard.php:482 msgid "Just to let you know, the width you've entered is less than your largest image and may result in pixelation." msgstr "Zwróć uwagę, że wprowadzona szerokość jest mniejsza od największego obrazka i może to skutkować pikselizacją. " #: app/views/bulk/meta-box.php:162 msgid "BULK SMUSH NOW" msgstr "KOMPRESUJ MASOWO" #: app/views/bulk/meta-box.php:45 app/views/nextgen/meta-box.php:51 msgid "UPLOAD IMAGES" msgstr "DODAJ OBRAZKI" #: app/views/bulk/meta-box.php:36 app/views/nextgen/meta-box.php:33 msgid "No attachments found - Upload some images" msgstr "Brak załączników - dodaj jakieś obrazki" #: app/class-abstract-page.php:632 msgid "Lets you check if any images can be further optimized. Useful after changing settings." msgstr "Pozwala ci sprawdzić, czy obrazki mogą być jeszcze bardziej skompresowane. Przydatne po zmianie ustawień. " #: app/views/nextgen/meta-box.php:80 msgid "BULK SMUSH" msgstr "MASOWA KOMPRESJA" #: app/views/bulk/meta-box-header.php:25 msgid "Media Library" msgstr "Biblioteka mediów" #. translators: %s: error message #: core/integrations/class-nextgen.php:683 msgid "Unable to smush image, %s" msgstr "Nie można zoptymalizować obrazka %s" #: core/integrations/class-nextgen.php:653 msgid "We couldn't process the image, fields empty." msgstr "Nie mogliśmy przetworzyć obrazka, puste pola." #: core/integrations/class-nextgen.php:351 #: core/integrations/class-nextgen.php:352 msgid "We couldn't find the metadata for the image, possibly the image has been deleted." msgstr "Nie mogliśmy znaleźć meta danych dla obrazka, prawdopodobnie obrazek został usunięty." #: core/integrations/class-nextgen.php:640 core/modules/class-backup.php:337 msgid "Unable to restore image" msgstr "Nie można przywrócić obrazka" #: core/integrations/class-nextgen.php:539 core/modules/class-backup.php:169 msgid "Image not restored, Nonce verification failed." msgstr "Obrazek nie został przywrócony, weryfikacja nieudana." #: core/integrations/class-nextgen.php:132 msgid "Enable NextGen Gallery integration" msgstr "Włącz integrację z NextGen Gallery" #: app/views/bulk/meta-box.php:40 msgid "We haven’t found any images in your media library yet so there’s no smushing to be done!" msgstr "Nie znaleźliśmy żadnych obrazókw w twojej bibliotece mediów, więc nie ma czego jeszcze kompresować!" #: app/class-ajax.php:334 msgid "Attachment Skipped - Check `wp_smush_image` filter." msgstr "Opuszczone załączniki - sprawdź filtr `wp_smush_image`." #: core/class-core.php:377 msgid "Your membership couldn't be verified." msgstr "Twoje członkostwo nie zostało potwierdzone." #: core/class-core.php:376 msgid "We successfully verified your membership, all the Pro features should work completely. " msgstr "Potwierdziliśmy twoje członkostwo, wszystkie funkcje Pro powinny teraz być w pełni dostępne. " #. translators: %s: total number of images #: core/modules/class-dir.php:1201 msgid "You've smushed %d images in total." msgstr "Łącznie skokmpresowałeś %d obrazków." #: app/class-ajax.php:441 msgid "Yay! All images are optimized as per your current settings." msgstr "Jejku! Wszystkie obrazki zostały skompresowane według obecnych ustawień. " #: app/class-ajax.php:366 core/integrations/class-nextgen.php:662 msgid "Image couldn't be smushed as the nonce verification failed, try reloading the page." msgstr "Obraek nie mógł zostać skompresowany ponieważ weryfikacja była nieudana, spróbuj odświeżyć stronę." #: app/class-ajax.php:357 msgid "Image not smushed, fields empty." msgstr "Obrazek nie skompresowany, puste pola." #: core/integrations/class-nextgen.php:529 core/modules/class-backup.php:161 msgid "Error in processing restore action, Fields empty." msgstr "Błąd w procesie przywracania, puste pola." #: core/integrations/nextgen/class-admin.php:214 core/class-core.php:372 msgid "All images are fully optimized." msgstr "Wszystkie obrazki są w pełni skompresowane." #: app/views/pro-features/meta-box.php:149 #: app/views/pro-features/meta-box.php:162 #: core/integrations/class-nextgen.php:134 msgid "Allow smushing images directly through NextGen Gallery settings." msgstr "Pozwala kompresować obrazki bezpośrednio w ustawieniach NextGen Gallery." #. translators: %1$s - , %2$s - #: app/class-abstract-page.php:744 msgid "You have images that need smushing. %1$sBulk smush now!%2$s" msgstr "Masz obrazy, które wymagają kompresji. %1$sKompresuj masowo już teraz!%2$s" #: app/class-abstract-page.php:322 msgid "Install Plugin" msgstr "Zainstaluj wtyczkę" #: app/class-abstract-page.php:240 app/class-abstract-page.php:696 #: app/class-admin.php:430 app/pages/class-dashboard.php:1102 #: app/pages/class-dashboard.php:1103 app/views/bulk/meta-box.php:77 #: app/views/bulk/meta-box.php:85 core/external/plugin-notice/notice.php:491 #: core/class-core.php:400 msgid "Dismiss" msgstr "Odrzuć" #: app/class-abstract-page.php:239 core/external/free-dashboard/module.php:439 #: core/external/free-dashboard/module.php:507 msgid "Saving" msgstr "Zapisywanie" #: core/external/free-dashboard/module.php:440 #: core/external/free-dashboard/module.php:508 msgid "No thanks" msgstr "Nie, dziękuję" #. translators: %s - plugin name #: core/external/free-dashboard/module.php:502 msgid "Rate %s" msgstr "Oceń %s" #: app/class-admin.php:311 app/modals/webp-delete-all.php:63 #: app/modals/restore-images.php:167 app/modals/checking-files.php:46 msgid "WP Smush" msgstr "WP Smush" #: app/class-admin.php:222 app/pages/class-dashboard.php:68 #: app/pages/class-dashboard.php:179 app/pages/class-dashboard.php:357 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: core/modules/class-smush.php:301 msgid "Unknown API error" msgstr "Nieznany błąd API" #. Author of the plugin msgid "WPMU DEV" msgstr "WPMU DEV" #: app/class-media-library.php:316 app/class-media-library.php:744 #: core/integrations/nextgen/class-stats.php:540 msgid "Savings" msgstr "Oszczędności" #: app/class-media-library.php:359 msgid "Smush Now!" msgstr "Kompresuj teraz!" #: core/integrations/nextgen/class-stats.php:312 msgid "Smush stats" msgstr "Statystyki kompresji" #: core/modules/class-smush.php:437 msgid "Smush data corrupted, try again." msgstr "Dane kompresji uszkodzone, spróbuj ponownie." #. translators: %s: directory name #: core/modules/class-smush.php:268 msgid "%s is not writable" msgstr "%s nie jest zapisywalny" #: core/modules/class-smush.php:260 msgid "File path is empty" msgstr "Ścieżka do pliku jest pusta" #: app/class-ajax.php:310 core/integrations/class-nextgen.php:416 msgid "You don't have permission to work with uploaded files." msgstr "Nie masz uprawnień do pracy na przesłanych plikach." #: core/integrations/nextgen/class-admin.php:212 core/class-core.php:370 msgid "Smush Now" msgstr "Kompresuj teraz" #. translators: %1$s - user name, %2$s - plugin name, %2$s - new line
#: core/external/free-dashboard/module.php:483 msgid "We've spent countless hours developing this free plugin for you, and we would really appreciate it if you dropped us a quick rating!" msgstr "Spędziliśmy wiele godzin tworząc tą darmową wtyczkę dla Ciebie, i jesteśmy naprawdę wdzięczny jeśli możesz wystawić nam szybką ocenę!" #: core/external/free-dashboard/module.php:436 #: core/external/free-dashboard/module.php:499 msgid "Thanks :)" msgstr "Dziękujemy :)" #. translators: %s - plugin name #: core/external/free-dashboard/module.php:408 msgid "We're happy that you've chosen to install %s! Are you interested in how to make the most of this plugin? How would you like a quick 5 day email crash course with actionable advice on building your membership site? Only the info you want, no subscription!" msgstr "Cieszymy się, że zdecydowałeś się zainstalować %s! Czy jesteś zainteresowany w jaki sposób wykorzystać tą wtyczkę? Chciałbyś szybki 5 dniowy kurs e-mail z praktycznymi poradami w budowaniu witryny członkostwa? Tylko informacje, które chcesz, bez abonamentu!" #: wp-smush.php:389 msgid "Get Fast!" msgstr "Przyśpiesz!" #. translators: %1$s: respnse code, %2$s error message #: core/modules/class-smush.php:421 msgid "Error posting to API: %1$s %2$s" msgstr "Błąd wysyłania do API: %1$s %2$s" #: app/class-media-library.php:315 app/class-media-library.php:743 #: core/integrations/nextgen/class-stats.php:539 msgid "Image size" msgstr "Rozmiar obrazka" #: app/class-media-library.php:410 app/class-media-library.php:464 #: app/class-media-library.php:702 #: core/integrations/nextgen/class-admin.php:309 core/class-rest.php:80 #: core/class-core.php:398 msgid "Not processed" msgstr "Nie przetworzone" #: core/integrations/nextgen/class-stats.php:270 #: core/integrations/nextgen/class-stats.php:273 core/class-core.php:382 msgid "Already Optimized" msgstr "Już skompresowano" #: core/modules/class-smush.php:462 msgid "Image couldn't be smushed" msgstr "Obrazek nie mógł zostać skompresowany" #. translators: %s error message #: core/modules/class-smush.php:412 msgid "Error posting to API: %s" msgstr "Błąd wysyłania do API: %s" #. translators: %s: file path #: core/modules/class-smush.php:264 msgid "Could not find %s" msgstr "Nie można odnaleźć %s" #: app/class-ajax.php:318 core/integrations/class-nextgen.php:424 msgid "No attachment ID was provided." msgstr "Nie podano identyfikatora załącznika." #: app/class-media-library.php:941 #: core/integrations/nextgen/class-stats.php:353 #: core/integrations/nextgen/class-admin.php:211 core/class-core.php:251 #: core/class-core.php:369 msgid "Super-Smush" msgstr "Super-Kompresja" #: core/class-core.php:385 msgid "All Done!" msgstr "Zrobione!"